Страница 17 из 18 ПерваяПервая ... 789101112131415161718 ПоследняяПоследняя
Показано с 161 по 170 из 173

Тема: помогите перевести!

  1. #161
    Наш человек Аватар для strannik
    Регистрация
    15.02.2016
    Адрес
    Днепр
    Сообщений
    1,815
    Сказал(а) спасибо
    457
    Поблагодарили 118 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    28

    Re: помогите перевести!

    Да действительно язык очень сильно схож ,даже с моими уровнем знаний я почти полностью перевел это .

    Но удивил гугл переводчик в лучших традициях пишет полнейший бред .

    Попугай хочет бренди с коксом ( по версии гугл переводчика )

  2. #162
    Птица Говорун Аватар для Ми
    Регистрация
    06.11.2006
    Адрес
    Hardanger
    Сообщений
    30,615
    Сказал(а) спасибо
    8,658
    Поблагодарили 1,340 раз(а) в сообщениях
    Записей в дневнике
    202
    Вес репутации
    50

    Re: помогите перевести!

    Цитата Сообщение от strannik Посмотреть сообщение
    Да действительно язык очень сильно схож ,даже с моими уровнем знаний я почти полностью перевел это .

    Но удивил гугл переводчик в лучших традициях пишет полнейший бред .

    Попугай хочет бренди с коксом ( по версии гугл переводчика )
    Это пародия на детскую песенку. Оригинал:

    Jeg er en liten undulat
    som får så dårlig med mat
    for de jeg bor hos (2x) er så gjerrig.
    De gir meg sild hver eneste dag,
    men sild vil jeg ikke ha.
    Nei, jeg vil heller, ja mye heller
    ha Coca Cola og is.
    Каждый человек имеет некоторый определенный горизонт знаний и интересов. Когда он сужается и становится бесконечно малым он превращается в точку. Тогда человек говорит: "Это моя точка зрения". - Давид Гильберт

  3. #163
    Наш человек Аватар для strannik
    Регистрация
    15.02.2016
    Адрес
    Днепр
    Сообщений
    1,815
    Сказал(а) спасибо
    457
    Поблагодарили 118 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    28

    Re: помогите перевести!

    У меня получается читать на норвежском в рифму этот песню , довольно интересно это осознавать .

  4. #164
    Наш человек Аватар для strannik
    Регистрация
    15.02.2016
    Адрес
    Днепр
    Сообщений
    1,815
    Сказал(а) спасибо
    457
    Поблагодарили 118 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    28

    Re: помогите перевести!

    Подскажите пожалуйста , как правильно переводится слово ..dro..

    ехать или идти ?

    jeg dro på butikken

  5. #165
    Наш человек Аватар для karatel
    Регистрация
    18.09.2008
    Сообщений
    2,949
    Сказал(а) спасибо
    272
    Поблагодарили 1,782 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    381

    Re: помогите перевести!

    Цитата Сообщение от strannik Посмотреть сообщение
    Подскажите пожалуйста , как правильно переводится слово ..dro..

    ехать или идти ?

    jeg dro på butikken
    Я думаю, что правильно переводится через ехать. Но с другой стороны, в Dra til helvete лучше перевести Dra через "идти".

    http://ordbok.uib.no/perl/ordbok.cgi...+&ordbok=begge

  6. Пользователь сказал cпасибо:
    strannik (20.04.2017)
  7. #166
    Наш человек Аватар для strannik
    Регистрация
    15.02.2016
    Адрес
    Днепр
    Сообщений
    1,815
    Сказал(а) спасибо
    457
    Поблагодарили 118 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    28

    Re: помогите перевести!

    Я пытаюсь понять как правильно сказать . к примеру ..еду.. , ..приеду..
    ..Я сейчас приеду на машине .. либо .. я еду на машине .. я сейчас приеду на автобусе ..

    То есть действие происходит на машине, автобусе (на транспорте ) . Не пешком .

    И все словари переводят все по разному
    может быть

    Kjøre ?

    вот так вот переводит гугл

    Jeg gårmed buss = я еду на автобусе
    Jeg kommer med buss = я приеду на автобусе
    Jeg kommer med bil = я еду на машине

    Но я понимаю что это не правильный перевод .
    Последний раз редактировалось strannik; 20.04.2017 в 17:32.

  8. #167
    Наш человек Аватар для karatel
    Регистрация
    18.09.2008
    Сообщений
    2,949
    Сказал(а) спасибо
    272
    Поблагодарили 1,782 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    381

    Re: помогите перевести!

    Цитата Сообщение от strannik Посмотреть сообщение
    Я пытаюсь понять как правильно сказать . к примеру ..еду.. , ..приеду..
    ..Я сейчас приеду на машине .. либо .. я еду на машине .. я сейчас приеду на автобусе ..

    То есть действие происходит на машине, автобусе (на транспорте ) . Не пешком .

    И все словари переводят все по разному
    может быть

    Kjøre ?

    вот так вот переводит гугл

    Jeg gårmed buss = я еду на автобусе
    Jeg kommer med buss = я приеду на автобусе
    Jeg kommer med bil = я еду на машине

    Но я понимаю что это не правильный перевод .
    Jeg kommer med bussen.

    Jeg kommer med bil.

  9. Пользователь сказал cпасибо:
    strannik (21.04.2017)
  10. #168
    Наш человек Аватар для strannik
    Регистрация
    15.02.2016
    Адрес
    Днепр
    Сообщений
    1,815
    Сказал(а) спасибо
    457
    Поблагодарили 118 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    28

    Re: помогите перевести!

    оказывается правильно

  11. #169
    Наш человек Аватар для strannik
    Регистрация
    15.02.2016
    Адрес
    Днепр
    Сообщений
    1,815
    Сказал(а) спасибо
    457
    Поблагодарили 118 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    28

    Re: помогите перевести!

    Не получается у меня понять слово ..man .. часто встречается в тексте .

    Я знаю что mann - мужчина

    Ранее я думал так
    man - один мужчина
    mann - мужчины то есть два и более .

    hjelp meg

  12. #170
    Наш человек Аватар для karatel
    Регистрация
    18.09.2008
    Сообщений
    2,949
    Сказал(а) спасибо
    272
    Поблагодарили 1,782 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    381

    Re: помогите перевести!

    Цитата Сообщение от strannik Посмотреть сообщение
    Не получается у меня понять слово ..man .. часто встречается в тексте .

    Я знаю что mann - мужчина

    Ранее я думал так
    man - один мужчина
    mann - мужчины то есть два и более .

    hjelp meg
    Mann- мужчина. Множественное число-menn.

    Man- Неопределенное местоимение.

    Mannen sier at......- мужчина говорит, что....

    Man sier at......говорят, что.....

  13. 2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
    Ми (26.06.2017) strannik (27.06.2017)
Страница 17 из 18 ПерваяПервая ... 789101112131415161718 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

     

Похожие темы

  1. Помогите перевести:)
    от Gimmerag в разделе Норвежский язык
    Ответов: 145
    Последнее сообщение: 24.09.2007, 15:42
  2. Помогите перевести
    от Galka в разделе Норвежский язык
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 02.02.2006, 12:48
  3. Помогите перевести
    от fru Blom в разделе Норвежский язык
    Ответов: 3
    Последнее сообщение: 27.11.2004, 18:22
  4. Помогите перевести
    от freddie в разделе Норвежский язык
    Ответов: 24
    Последнее сообщение: 21.06.2004, 02:33
  5. Помогите перевести..
    от ardnew в разделе Разные темы
    Ответов: 6
    Последнее сообщение: 25.04.2004, 13:38

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Обратная связь Реклама Контакты О проекте © 2001—2016 Русский Портал Яндекс цитирования