Страница 4 из 20 ПерваяПервая 1234567891011121314 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 31 по 40 из 199

Тема: Свой вариант перевода.

  1. #31
    Наш человек Аватар для karatel
    Регистрация
    18.09.2008
    Сообщений
    3,594
    Сказал(а) спасибо
    332
    Поблагодарили 2,146 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    425

    Re: Свой вариант перевода.

    Цитата Сообщение от Ми Посмотреть сообщение
    Ну что ж, мы готовы Каратель, уж на наши переводы тоже не обессудьте. А тургеневских барышень папросим сюда не заглядывать.

    Хорошо. Новая задача для перевода:


    I natt drømte jeg at jeg hadde vunnet i tipping, men da jeg våknet, hadde jeg bare én rett.

  2. #32
    Птица Говорун Аватар для Ми
    Регистрация
    06.11.2006
    Адрес
    Hardanger
    Сообщений
    31,360
    Сказал(а) спасибо
    8,975
    Поблагодарили 1,340 раз(а) в сообщениях
    Записей в дневнике
    202
    Вес репутации
    50

    Re: Свой вариант перевода.

    Цитата Сообщение от karatel Посмотреть сообщение
    Хорошо. Новая задача для перевода:


    I natt drømte jeg at jeg hadde vunnet i tipping, men da jeg våknet, hadde jeg bare én rett.
    У нас есть такая поговорка: Брак — это лотерея, где проигрывают чаще, чем выигрывают
    Каждый человек имеет некоторый определенный горизонт знаний и интересов. Когда он сужается и становится бесконечно малым он превращается в точку. Тогда человек говорит: "Это моя точка зрения". - Давид Гильберт

  3. #33
    Наш человек Аватар для Olga-M
    Регистрация
    04.06.2005
    Сообщений
    19,608
    Сказал(а) спасибо
    10,047
    Поблагодарили 10,238 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    1556

    Re: Свой вариант перевода.

    Ми, надо карателя в тему ту самую, длинноязычную жаманить у него будет немеренно ассоциаций
    Кто в WoW не играл, тому не понять, как хочется эпиков, ачивчиков, кушать и спать!
    -----
    Тишина — это лучший друг. Проверенный. Ей от тебя ничего не нужно. Она просто сидит рядом и не мешает.

  4. #34
    Стрекоза Аватар для lkrim
    Регистрация
    05.03.2004
    Адрес
    Oslo-Piter
    Сообщений
    7,114
    Сказал(а) спасибо
    5,079
    Поблагодарили 3,863 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    705

    Re: Свой вариант перевода.

    Цитата Сообщение от karatel Посмотреть сообщение
    Хорошо. Новая задача для перевода:


    I natt drømte jeg at jeg hadde vunnet i tipping, men da jeg våknet, hadde jeg bare én rett.

    утро вечера мудренее
    проснулся, умер от горя
    Человеческое общение - это великое удовольствие!

  5. #35
    В смысле? Султан. Аватар для Mia
    Регистрация
    27.06.2008
    Сообщений
    735
    Сказал(а) спасибо
    227
    Поблагодарили 117 раз(а) в сообщениях
    Записей в дневнике
    5
    Вес репутации
    26

    Re: Свой вариант перевода.

    Хе хе, спросила мужа, он поржал и ответил - вот то, что обнаружено в единственном числе утром и есть оно самое первое проснувшись вставшее...

  6. Пользователь сказал cпасибо:
    Olga-M (21.06.2012)
  7. #36
    Наш человек
    Регистрация
    20.05.2006
    Сообщений
    13,958
    Сказал(а) спасибо
    630
    Поблагодарили 2,279 раз(а) в сообщениях
    Записей в дневнике
    1
    Вес репутации
    461

    Re: Свой вариант перевода.

    Быть лучше одному, чем с кем попало."c"
    мечтал о многом ,а получилось как всегда....или как обычно.




    Karatel , если в Норвегии это не прилично говорить в присутствии дам , том мы совсем не дамы , мы бесполыe создания.
    Ushla

  8. #37
    Наш человек Аватар для karatel
    Регистрация
    18.09.2008
    Сообщений
    3,594
    Сказал(а) спасибо
    332
    Поблагодарили 2,146 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    425

    Re: Свой вариант перевода.

    Цитата Сообщение от Mia Посмотреть сообщение
    Хе хе, спросила мужа, он поржал и ответил - вот то, что обнаружено в единственном числе утром и есть оно самое первое проснувшись вставшее...
    А как вы сделаете из этого русскую игру слов?

  9. #38
    Наш человек Аватар для karatel
    Регистрация
    18.09.2008
    Сообщений
    3,594
    Сказал(а) спасибо
    332
    Поблагодарили 2,146 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    425

    Re: Свой вариант перевода.

    Цитата Сообщение от MonikaL Посмотреть сообщение
    Быть лучше одному, чем с кем попало."c"
    мечтал о многом ,а получилось как всегда....или как обычно.




    Karatel , если в Норвегии это не прилично говорить в присутствии дам , том мы совсем не дамы , мы бесполыe создания.

    Нет, вы дамы, и именно потому что вы дамы, я предоставляю вам управление темой. Вы направляете в ту сторону, которую вы сами выбираете, и я постараюсь выпонить ваши приказы и желания.

  10. #39
    Птица Говорун Аватар для Ми
    Регистрация
    06.11.2006
    Адрес
    Hardanger
    Сообщений
    31,360
    Сказал(а) спасибо
    8,975
    Поблагодарили 1,340 раз(а) в сообщениях
    Записей в дневнике
    202
    Вес репутации
    50

    Re: Свой вариант перевода.

    Цитата Сообщение от karatel Посмотреть сообщение
    А как вы сделаете из этого русскую игру слов?
    Эээ, не понятен вопрос.
    Каждый человек имеет некоторый определенный горизонт знаний и интересов. Когда он сужается и становится бесконечно малым он превращается в точку. Тогда человек говорит: "Это моя точка зрения". - Давид Гильберт

  11. #40
    Наш человек Аватар для karatel
    Регистрация
    18.09.2008
    Сообщений
    3,594
    Сказал(а) спасибо
    332
    Поблагодарили 2,146 раз(а) в сообщениях
    Вес репутации
    425

    Re: Свой вариант перевода.

    Цитата Сообщение от Ми Посмотреть сообщение
    Эээ, не понятен вопрос.

    Перевести норвежскую игру слов на соответствующую русскую игру слов.

Страница 4 из 20 ПерваяПервая 1234567891011121314 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

     

Похожие темы

  1. Есть тут профессионалы и любители стихотворного перевода? :-) ;-)
    от Cucci в разделе Поговорим об искусстве, литературе, ...
    Ответов: 10
    Последнее сообщение: 13.02.2011, 10:24
  2. нотариалъное подтверждение перевода
    от Brazilian girl в разделе Юридические консультации
    Ответов: 2
    Последнее сообщение: 08.02.2007, 14:52
  3. О взаимном уважении в Норвегии. Желаемый вариант.
    от Seregich в разделе Юмор, развлечения
    Ответов: 32
    Последнее сообщение: 12.11.2006, 19:38
  4. как вам такой вариант?)))
    от olshan в разделе Юмор, развлечения
    Ответов: 16
    Последнее сообщение: 27.03.2006, 20:32
  5. Заверение перевода в Осло
    от dumbass в разделе Юридические консультации
    Ответов: 10
    Последнее сообщение: 16.09.2003, 17:43

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Обратная связь Реклама Контакты О проекте © 2001—2016 Русский Портал Яндекс цитирования